今回、オルタナティブフォークのシンガーソングライター、ハンターメッツという人を紹介しておきます。アップテンポ曲もありますが、悲しい気分が持てば、やはりメッツの優しい声と共に泣きやすいと思います。後、悲しい曲が多いです。最近リリースされたのが、「Nothing to Lose」という曲です。

不思議のが、「Nothing to Lose」は普通に楽天的な表現ですよ。「何も失わないので、あくまでに頑張る!」という意味になります。特に、リスクについて話す際、この表現がよく聞こえます。しかし、メッツは「諦める」の意味にしています。元の意味では「諦める」というニュアンスも入っていますが、諦められた事は、「心配」のことです。曲の場合、諦められた事は、「望み」の事だようです。

基本、主役は片道の恋に捕まえられて、「かってに愛しちゃうか」と諦めました。雨か水に必死みたいに、主役は愛してる人に必死です。雨と水の比喩はすごく良かったと思いました。雨と水と同じように、愛は優しく落ちる場合もあり、強く落ちる場合もあります。

私の母語は英語ですが、この「Nothing to Lose」の使い方は少し想像しにくいです。前言った通り、いい表現に使われているので、「諦める?諦めない。。。?」とすごく迷っていました。ただ、歌詞を読めば、なんとなくメッツが表せたかった感情を理解できると思います。

All the pretty lights
綺麗な光が
Start to paint the sky
空を塗り始まる
Wonder where your head goes
あなたの思いはどこに行くかな
I can’t help but walk
歩いてしょうがない
The dark side of the moon
月の裏側に


Tend to overthink
私は考えすぎがち
Hate the part of me that
自分の中の嫌いの部分は
Wonders where your head goes
あなたの思いがどこに行くかなと思う部分
I’d be all that you want
もしあなたは私が欲しいだけだとしたら嬉しい *この意味は言外です
But I don’t get to choose
私の決まりではないけど

Cause I need you like water
水みたいにあなたが必要だから
And I’d never tell you
あなたに決して言わない
If your love was the rain
あなたの愛は雨だとしたら
Oh I’d lie on the roof
お、私は屋根に横になる

The harder I try
私は頑張るほど
The more you slip through
あなたがすり抜ける
So I’ll hold you like there is
失う事がないみたいに持ちこたえる
Nothing to lose
失う事もうない

Flickers in the dark
暗闇にある炎の揺らぎ
Is that all we are
うちらはそれだけかよ
That would be okay
それでいいけどな
Cause at least that would mean I’d be something to you
(そうだとすれば) あなたに私はなんか意味になるから

Try to tell myself
自分に伝えてみた
If there’s someone else
「あなたが他の恋人ができるとしたら
I would be okay
大丈夫だ」と
But to watch you go would
でもあなたが去ることを見るのを
Be the last thing I do
私はやりずらいことだよ

Cause I need you like water
水みたいにあなたが必要だから
And I’d never tell you
あなたに決して言わない
If your love was the rain
あなたの愛は雨だとしたら
Oh I’d lie on the roof
お、私は屋根に横になる

The harder I try
私は頑張るほど
The more you slip through
あなたがすり抜ける
So I’ll hold you like there is
失う事がないみたいに持ちこたえる
Nothing to lose
失う事もうない

Hold you like there’s nothing to lose
失う事もうないみたいに持ちこたえる
Hold you like there’s nothing to lose
失う事もうないみたいに持ちこたえる
Hold you like there’s nothing to lose
失う事もうないみたいに持ちこたえる
I’ll hold you like there’s nothing to lose
失う事もうないみたいに持ちこたえる

Leave a comment